Prevod od "pada s" do Danski

Prevodi:

falder fra

Kako koristiti "pada s" u rečenicama:

Kažu, kad èovek pada s velike visine, ceo život mu proðe pred oèima.
Man siger, at når en mand falder ned fra stor højde, passerer hele hans liv revy.
Ljudi su svi slobodni......i voda pada s neba i ne košta ništa!
Se hvordan alle menneskene er frie, og vandet bare kommer ned fra himlen, og det koster ingenting.
Kakve ozlijede možeš zadobiti od pada s takve visine?
Hvilken slags skader vil man få hvis man faldt fra den højde?
Lišæe pada s drveæa jednom godišnje.
Blade falder af træet en gang om året.
Tvrdi da je vidio kako nešto pada s neba.
Han så noget falde ned fra himlen. Det gjorde vi alle sammen.
Videla sam kako pada s konja i odmah ustaje.
Jeg har set hende blive kastet af og springe op igen.
I moj najdraži, èovjek koji pada s litice.
Og min egen yndling, en mand der falder ned fra en klippe.
Sjećaš se poteza dlana kako pada s neba?
Husker du Palm tricket, som kom fra himmelen?
Na jedan njen pogled, ceo grad pada s nogu.
Et blik fra hende og hele byer går ned.
Da, video si žicu, nešto što svetli kako pada s neba.
Du så kablet. Blinket, der styrtede ned fra himlen.
Svima si govorio da si ga dobio od pada s bicikla.
Du fortalte alle, at du havde fået det, da du faldt på cyklen.
Replika Titanica pada s neba ravno na Buckinghamsku palatu.
En kopi af Titanic falder fra himlen og sætter kurs mod Buckingham Palace.
To nije bila nesreæa u lovu, on pada s neba sa dva metka, i on je opasan.
Det var ikke nogen jagtulykke, Martha. Han er farlig.
Strah od pada, s druge strane, je razuman i evolucijski koristan.
Frygt for at falde, derimod, er både fornuftig og evolutionær.
Velike sise i novac koji pada s neba, yo.
God røv, og penge der falder.
Vaši heroji su rasuti, vaša leteæa tvrðava pada s neba.
Jeres helte er spredt for alle vinde. Jeres flyvende fæstning falder fra himlen.
Mama ti je... jedan korak do pada s litice.
Hun... Hun er på vej ned i sylteglasset.
No, kada pada s konja, što je potrebno malo vremena vratiti se u sedlo.
Men ryger man af hesten, skal man være klar for at springe i sadlen igen.
Prava ljubav ne pada s drveta.
Ægte kærlighed dumper ikke bare ned fra himlen.
To je kao da novac pada s neba.
Det er som penge, der falder fra himlen.
A onda, kao leopard vuče krvavu pavijana leša dom za večeru, beba pavijan pada s naborima njezine mrtve majke.
Og da leoparden trækker det blodige bavianlig hjem til aftensmaden, falder en bavianbaby ud af den døde mors favn.
1.8695418834686s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?